domingo, julho 24, 2011

Natacha Atlas -Shubra -Tradução




Olha só a tradução da musika que a Nadine dançou com véu duplo:

Natacha Atlas -Shubra

After today this heart will need nothing and I won't be sad
The past history is not enough to hurt me, oh time

If sadness approaches me I will say to it no no no
And if hapiness does not come to me I will say come on

Why do I exhaust my heart? Why do I remain confused?
Why do I wrong myself? I will take from a second

If sadness approaches me I will say to it no no no
Oh sadness get away oh happiness come
And if hapiness does not come to me I will say come on
Oh sadness get away oh happiness come

Who likes to live their days with tears?
And who is satisfied to live? His voice is inaudible

No oh world I will not wrong myself no
No no oh 1000 nos I will not remain confusedhttp://www.blogger.com/img/blank.gif
No no no no no no I will not be sad again
No no and 1000 nos I will not exhaust my heart
No no no
No no and 1000 nos no and 1000 nos

Fonte: Arab Music Translation

Natacha Atlas...

Segundo Wikipédia... nasceu em 20 de Março de 1964... Eu nunca imaginei q ela tinha quase a idade da minha mãe...foi minha aluna libanesa...Rania que disse isso pra mim...aí..vim procurar fotos na internet só pra ver realmente como ela era..

É uma cantora cujo estilo musical mistura sonoridades do Médio Oriente e Norte de África com a música electrónica.

Interpreta a maior parte das suas canções em árabe, mas também canta em inglês, francês e castelhano.

Ela participou da novela o Clone da Globo...Será que consigo ver esta cena???

Tem 10 cds...o primeiro foi lançado em 1995... o Diaspora.

Nenhum comentário:

Postar um comentário